Jump to content

What does "Piece of Kit" mean?


Recommended Posts

Guest nickcornaglia
Posted

I originally thought it was a play on words for "Piece of Sh*t" but I see it more and more.

Guest ajb3000
Posted

it's hard to explain, it's like an object, for example a top of the range computer might be referred to as "a nice piece of kit"

Guest Monolithix [MVP]
Posted

Yep, the "kit" is a set of apparatus, car, computer, tools, whatever.

Its a compliment. His car is a "nice piece of kit". :)

Guest nickcornaglia
Posted

Ahhhhhhhhhhhhh!

Strange...but okay!

Guest Big Ron - No Longer a Mem
Posted

Originally, I think, "military" slang. Mass-conscription ended in 1963 (the stone age for most Modaco members) but when a high proportion of the male population spend time in khaki, military expressions tend to creep in to everyday use. Some of the expressions that were common when I was just a lad seem to have been forgotten by the civilian population - like "Shufti" and "Bint" (as in "I'll go and have a shufti", or " A really shufti bint" - from the Arabic meaning "look" and "girl". My father spent HIS military service in Egypt.) "Kit" was the equipment with which you'd been issued - as in "kit inspection". The equipment carried on your person into battle (but not in your pack) is "belt kit"... and so on.

Guest Monolithix [MVP]
Posted

Heh, as Ron kind of points out. It's usage does depend on age and dialect... :)

Guest Chronos
Posted

I had the same question when I started working for a UK firm a few years ago. The worst was when a british colleague told a SRO group meeting here in the US "time for me to go suck on a fag." You could have heard a pin drop! :oops:

Guest nickcornaglia
Posted

Up until now...my only exposure to British lingo was from TV like "Are you being served", "Absolutely Fabulous" and "The young ones" and movies like Snatch and Lock Stock....among others. These are probably my favorites.

Then there's my irish favorites as well. I have to get over there one of these years.

Guest Monolithix [MVP]
Posted

You should watch more Red Dwarf ;p

Guest nickcornaglia
Posted

Is that the guy from Mr. Bean?

Oh yeah...I watch that too but he doesn't really talk so that doesn't count! :)

Guest Big Ron - No Longer a Mem
Posted

No... it's the guy who presents the UK version of "Robot Wars".

Guest Big Ron - No Longer a Mem
Posted

Other standard confusion is over the word "brew". Here it's likely to mean a mug of tea - in the USA, it's a beer. One of the funniest is another bit of military slang - kit that doesn't work any more and is "FUBAR", will be marked "Unfit for Service".... Or just plain "US". Back in the old days when people couldn't afford alarm clocks, they paid a guy to walk down the street early in the morning with a long pole, rapping on bedroom windows to wake people up in time for work. This was known as "Knocking people up".

I like the way words change their meanings over time. Words like "Sex" and "Making love". Between the wars, "sex" tended simply to mean "the human courtship ritual" - and had no particularly pornographic connotations - it just meant "the attraction of male to female and vice versa". "Making love" meant "chatting up". Hearing that a guy was "making love to your wife" was thus no particularly big deal in the 1920's.

Guest nickcornaglia
Posted

Or like at the end of the Flintstones Theme Song..."We'll have a GAY old time!"

WILMA!

Guest nickcornaglia
Posted

By the way...I resent the fact that you call things that are unfit for service...US!

Is that why your PM is always snickering when he says, "We'll be going into Iraq alongside US soldiers...and US tanks...and US choppers."???

:)

Guest Rob.P
Posted
Is that why your PM is always snickering...

No, it's cause he's a dickhead :)

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.